Music MIMI @mimi_3mi
Illustration Marche (マルシェ) @marche_30
Mix, Mastering Haluo (はるお) @haluo_haluo
Caption, Translation Relapse (リラプス)
当たり前のように出された
感情の渦に戸惑うように
ただ形を成してく毎日に
少しだけの価値を見つけたいの
As if confused by a whirlpool of emotions,
It came out like it was natural
I just want to find a little value,
In the everyday that takes shape
触れていたそれはノスタルジー
ゆらぎの向こう側に還るように
嗚呼たった1人で立っている
世界の中歌うんだ
I was touched by that NOSTALGIA,
as if returning to the other side of that swaying
Ah, I'm standing all alone,
Singing in this world
ねぇ夢が醒めるまで
君はどうかどうか笑っていてね
なんて考える今日が
そして回りだしてく
Hey, until I wake up from this dream,
Please, please, keep that smile of yours, okay?
I think that today,
And then it starts to turn.
ふわり飛んで宙に咲く言葉が
木霊する空に花開いた
きっと願う光灯す夜の音
伸ばした手は離さないでいて
Blooming words that flutter in the air
Blossomed in the echoing sky
They must be the sounds of the night that illuminate the light you wished for
Don't let go of them with your outstretched hands
ほら過ぎるだけの毎日が
透明な大気に染まるように
今なら言えるよ寂しさも
全部包み込んで 笑えますように
You see, every day that just passes by
is as if it was stained by a transparent air
Now, I can tell you, may you wrap all of your loneliness up,
and be able to smile
浮かんで消えてく記憶だけ
満たされないままの空間だけ
嗚呼過去に流されて 進行形
囚われて壊れてく存在感
These memories only surface and then fade away
This space only stays unfilled
Ah, swept away in the past, continuously,
they’re a trapped and broken presence
大人になるまでサヨナラだ
鮮やかに消えて舞う一瞬が
知らないまま夜に混ざってゆく
変わらないで 探さないでね
It's SAYONARA to you till you grow up
The moment that vividly disappears and flutters about
mixes into the night before you realize it
Don't let it change, don't look for it
向き合っているの
このちょっとしんどい薄明かりに
でもさ地球を愛していたい
って思う 気持ち一つ
I'm facing you,
In this slightly harsh twilight
But you know, "I want to love this Earth"
I think, That’s the feeling I have
遠く鳴った街路樹の音が
滲み出す和音に染まって
問いかける形の無い答えとか
伸ばした手は繋いだままで
The sound of the trees lining the street resounded distantly,
Colored by the chords seeping out,
as if in answer to a shapeless question,
as I clasped onto it with my outstretched hands
今巡る月の裏の果てへ
募る波音と踊るように
ほら照らす独りの夜だって
生きるそれだけで今はいいじゃんか
It comes around now to the dark side of the moon,
As if dancing to the intensifying sound of the waves crashing,
See, it even illuminates the nights when you’re alone
Just living is alright for now, isn't it?
俯いて俯いて
最期って思うくらいの人生
じゃ居られないからあと少し
今日を認めてゆけるように
My life is such that I look down, look down,
and think this must be the end
Well, I can't stay here,
So I hope I can come to appreciate today a little more
愛を知ってく夢の中
名もない日をひとつ抱きしめてく
どうかこの記憶だけ覚えていて!
導いてゆく笑えるまでずっと
In a dream of knowing love,
I'll keep embracing one nameless day
Just please, let me remember these memories!
Keep guiding me, all the way until I'm able to smile
コメント