Original: Stereopony • Stereopony - Tsukiakari no Michishiru...
Voices: Cong Zheng (Lead), Mai (Backing Vocals)
Svp by: @iviachupichu • 【Mai】 Tsukiakari no Michishirube / St...
Instrumental: • Tsukiakarino Michishirube - Acoustic ...
Lyrics (with translation):
kotae no nai mainichi ga
tada sugite yuku jikan ga
kore kara saki dou naru no darou?
wakaranai...
[As time simply passes every day
without a clear answer or reason,
what will be waiting for us ahead?
I do not know...]
yami yori mo fukai yoru no kodoku ni
madowasareteta
dareka ni ima kizuite hoshii...
koko kara nigedashitai kara
[Having been confounded by the loneliness
of the night that's even deeper than darkness itself,
I wish someone could notice my presence by now...
because I want to escape from here.]
mado kara mieru asa yake
heya ni nari hibiku oto
ARAAMU ni okosarete
usugurai naka ie tobidasu yo
KABAN no naka ni wa
nani mo kawaranai heibon tsumekonde
soshite itsumo no basho e
[As the morning sunlight creeps in from the window,
a sound begins to echo in my room.
Waking at the sound of my alarm clock,
I rush out of my house in the dim dawn's light.
Having packed into my bag
the same boring everyday items,
I head towards the usual place.]
dare kaga itta kotoba ga
ki ni natte madowasarete
arasoitaku nante nai kara
nani mo ienai
yume ya risou wa aru keredo
kimochi bakari saki ni itte
genjitsu ga zutto ushiro kara
BOKU wo miteru
[Those words, uttered by someone unknown,
made me feel uneasy and puzzled.
But because I do not want to argue,
I'm unable to refute them.
I do have my dreams and ideals,
and yet I always let my emotions get the better of me,
as reality watches me
all the way from behind.]
nee dareka oshiete
minna sou na no kana?
kyou ga shiawase nara
sorede ii to omoerutte
osanai koro ni wa
tashika ni atta yo
yume wo oikaketeta
demo sore mo tooi kioku
[Please, could someone please tell me,
does everyone think this way,
that as long as they are happy at the moment,
then there should be nothing to worry about?
I believe that when I was still little,
I too, used to have dreams,
and I chased after them.
But now it all seems like a faraway memory.]
kotae no nai mainichi ga
tada sugiteyuku jikan ga
kore kara saki dou naru no darou?
wakaranai...
TSUKIAKARI no MICHISHIRUBE
kumo wo koe BOKU ni todoke
susumu beki michi wo terashite yo
kyou ga donna ni kowaresou demo
[As time simply passes every day
without a clear answer or reason,
what will be waiting for us ahead?
I do not know...
Oh, the moonlight's signpost,
please shine through the clouds and reach me,
and illuminate the road that I'm supposed to follow,
no matter how close to breaking this day seems.]
nani ga atte mo
nani ga atte mo
shinjitetai kara
ano hi no tooi kioku yobi samasu kara
wasurenai de ne mune ni kizamitsuke
[No matter what happens,
no matter what happens,
I will continue believing in it,
and rekindle that day's faraway memory.
So please carve it to your heart and never forget it.]
kotae wa jibun no naka ni
kanarazu aru mono dakara
akiramenai de
tsuyoku ikiru koto wo yamenai de
kanashi sugite
mae ni susumenai toki demo
tomo ni nayami ayunda bokura ni
kaze wa fuku
dokomade demo
[The answer has to be
inside ourselves all along.
Do not give up,
and do not stop trying to live to the fullest.
Even if it's a time
too depressing to continue ahead,
because we'll wade through our sorrows together,
the tailwind will surely blow in our direction,
no matter how far we go.]
コメント